Рядом со спальней в русском доме всегда находилась комната: Рядом со спальней в русском доме всегда находилась комната, где причесывались, приводили себя в порядок женщины. Как называлась такая комната?

Донжоны мне по нраву

«Жизнь в средневековом замке» Джозефа и Фрэнсис Гис — одна из самых популярных книг о повседневности Средневековья, впервые вышедшая в 1974 году, но актуальная и в наши дни — с ней, например, сверялись создатели «Игры престолов». Публикуем отрывок из этого труда, теперь доступного и на русском языке.

Все мы начиная с 24 февраля 2022 года оказались перед лицом наступающего варварства, насилия и лжи. В этой ситуации чрезвычайно важно сохранить хотя бы остатки культуры и поддержать ценности гуманизма — в том числе ради будущего России. Поэтому редакция «Горького» продолжит говорить о книгах, напоминая нашим читателям, что в мире остается место мысли и вымыслу.

Джозеф Гис, Фрэнсис Гис. Жизнь в средневековом замке. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2022. Перевод с английского Владимира Петрова. Содержание

До нас почти не дошло описаний древнейших курганно-палисадных замков, и только в одном тексте встречаются указания на устройство жилых помещений. Хронист Ламберт Ардрский описывает деревянный замок на холме, возведенный в Ардре (Фландрия) в начале XII века:

Первый этаж — в уровень с землей; там были погреба и амбары, большие сундуки, бочки и кадки и другая домашняя утварь. Во втором этаже — жилые помещения и общие залы: здесь помещения пекарей, здесь кравчих, там большая горница сеньора и его супруги, где они спали, рядом с которой приют служанок и комната или спальня для детей. <…>

В верхней части дома устроены светелки, где спали сыновья хозяина дома, когда хотели, а дочери всегда должны были спать здесь; там же могли соснуть сторожа, всегда бдительно охраняющие дом. <…> Повсюду вели лестницы и переходы из этажа в этаж, из дома в кухню, из комнаты в комнату, из дома в лоджию… там любили сидеть и утешаться беседой; а из лоджии — в часовню, или капеллу, подобную Соломоновой скинии своей сенью и живописью.

Такое сложное внутреннее устройство в курганно-палисадных замках встречалось крайне редко — обычно жилых помещений было куда меньше. Как правило, сеньор с семейством принимали пищу и спали в здании на вершине холма, а кухня, помещения для слуг и солдат, кузница, конюшни, амбары и склады располагались в постройках у подножия холма. Бывало и по-другому: хозяин с домочадцами проживали у подножия холма, а замок наверху служил лишь сторожевой башней и убежищем в случае опасности.

Где бы ни проживал сеньор — на вершине или у подножия холма, в шелл-кипе или большом толстостенном замке (начиная с XIII века), — в его резиденции всегда имелся большой зал, обширное помещение с высоким потолком. Иногда он находился на первом этаже, но чаще (например, в Большой башне Чепстоу, сооруженной при Фиц-Осберне) — на втором, для большей безопасности. В ранних залах имелись боковые приделы, как в церкви: деревянные столбы или каменные колонны поддерживали потолок из дерева. Вскоре средневековые плотники стали использовать для поддержки крыши треугольные стропильные фермы, что позволило отказаться от приделов, — зал стал единым большим пространством. На окнах имелись деревянные ставни с железными засовами; стекла в XI-XII веках встречались редко. В XIII веке король или могущественный барон мог вставить «белое [зеленое] стекло» в несколько окон, в XIV столетии остекление распространилось повсеместно.

Если зал располагался на первом этаже, пол был из утоптанной земли, камня или гипса, а на втором этаже пол почти всегда был деревянным и опирался либо на деревянные столбы (как в Большой башне Чепстоу), либо на каменные своды. Ковры вешали на стены, либо покрывали ими столы и скамейки, но на полу — если говорить об Англии и Северо-Восточной Европе — они появляются лишь в XIV веке. Хронист Матвей Парижский рассказывает, как повели себя лондонцы, когда в 1255 году для Элеоноры Кастильской, супруги будущего Эдуарда I, отвели помещение, «увешанное шелковыми пеленами и коврами, наподобие храма, и даже пол был устлан коврами. Это сделали испанцы согласно обычаю своей страны; но такая чрезмерная спесь вызвала у народа хохот и насмешки». Полы устилали камышом, а в позднее Средневековье в ход порой шли цветы и травы, такие как базилик, мелисса, ромашка, пижма, калужница, маргаритка, сладкий фенхель, дубровник, иссоп, лаванда, майоран, мята обыкновенная и болотная, роза, фиалка и чабер. Камыш время от времени меняли и подметали при этом пол, но Эразм замечает, — видимо, в предшествовавшую эпоху это было обычным делом, — что под ним часто обнаруживались «пролитое давным-давно пиво, жир, осколки, кости, плевки, испражнения собак и кошек — словом, всяческая мерзость».

Вход в главный зал, как правило, делали в боковой стене, в дальнем конце зала. Если зал располагался на верхнем этаже, в него обычно попадали по наружной лестнице, пристроенной к стене донжона. В некоторых замках (Дуврском, Рочестерском) эта лестница была закрытой со всех сторон и находилась в пристройке, защищавшей вход в донжон, но чаще лестница имела только крышу. В донжоне Чепстоу, сооруженном при Фиц-Осберне, лестница шла внутри стены, от двери на первом этаже до главного зала на втором.

Обитавшее в замке семейство восседало на помосте из дерева или камня в парадном конце зала, противоположном входу, вдали от сквозняков и посторонних глаз. Владелец (и, возможно, его супруга) занимал массивное кресло, иногда снабженное балдахином, что еще больше подчеркивало статус. Для остальных ставили скамейки. Обеденные столы в большинстве своем стояли на временных опорах, которые убирались между приемами пищи; стационарный стол был еще одним символом престижа, который могли позволить себе только виднейшие феодалы. Все столы, однако, покрывались широкими кусками чистой белой ткани.

Для освещения использовались лучины или свечи из воска либо топленого жира, которые насаживались на вертикальные шипы железного подсвечника на треноге, вставлялись в петли либо в держатели или железные канделябры, закрепленные на стене. Масляные лампы в форме чаши, установленные на подставке или в железном кольце на стене, давали более яркий свет; в такие же кольца иногда вставлялись и факелы.

В позднее Средневековье, по сравнению с предыдущими столетиями, освещение улучшилось лишь незначительно, зато было заметно усовершенствовано отопление: появился камин, который лишь кажется простым изобретением. Он давал не только прямое тепло, но и отраженное — от задней стенки и пола самого камина, а также от противоположной стены помещения. Последнюю стали утолщать, чтобы она поглощала тепло и обогревала комнату, когда камин потухнет. Предком камина был открытый центральный очаг, использовавшийся в помещениях первого этажа еще в англосаксонское время, а иногда и позже. Такой очаг мог обогревать два жилых зала XIII века в замке Чепстоу, где нет следов камина. Если так, он, вероятно, располагался рядом с высоким столом и помостом, вдали от того конца зала, где сновали слуги. Центральный очаг делали квадратным, круглым или многоугольным, обкладывали камнем или плитками. Иногда для него сооружали заднюю стенку из плиток, кирпичей или камня. Дым уходил через напоминавшую фонарь башенку на крыше, имевшую боковые отверстия с наклонными ставнями для защиты от снега и дождя; эти ставни открывались и закрывались при помощи шнуров, как жалюзи. В XIV веке стали появляться башенки, которые вращались в зависимости от направления ветра. Кроме того, для отвода дыма на крыше ставили глиняные фигуры, изображавшие рыцарей, королей или священников: дым выходил из их глаз, ртов и отверстий наверху головы. На ночь очаг прикрывали особой крышкой, керамической или фарфоровой, под названием couvre-feu («прикрытие для огня»).

Когда зал стали устраивать на втором этаже, камин в одной из стен вытеснил центральный очаг — тот мог привести к возгораниям наверху, особенно если пол был деревянным. Сперва очаг сместился к стене и стал снабжаться воронкой или колпаком для улавливания и регулирования отвода дыма, затем все, включая воронку, было встроено в стену. Эти ранние камины были сводчатыми, и там, где они находились, стена усиливалась при помощи контрфорса, служившего также дымоходом. К концу XII века на камин стали надевать специальный колпак-дымоуловитель из камня или гипса, который позволял делать каминную нишу не такой глубокой. От камина отходили вертикальные внутристенные дымоходы цилиндрической формы — открытые сверху или имевшие боковые вытяжные отверстия и защищенные конусообразным колпаком.

В Чепстоу, где два зала жилой части XIII века были построены на первом этаже, склон холма использовали, чтобы разместить служебные помещения более просторного Большого зала над служебными помещениями Малого зала. Нижнюю часть Большого зала, где был вход, разделили на две части, выгородив проход. Поначалу «выгородки» представляли собой две низкие деревянные стенки с входом по центру, прикрытым занавесом или переносной ширмой. Позднее там появилась дверь, открывавшаяся в обе стороны. Над этим выгороженным проходом обычно возвышалась галерея для музыкантов.

В дальнем конце прохода имелись три двери. Две вели в служебные помещения, разделенные коридором: одно использовалось как кладовая, где разливалось вино, другое — как кладовая для продуктов. Сразу после постройки замка это были примитивные каморки, но в XII веке они стали, как и в других местах, частью зала. Здесь стояли полки и скамьи, где сервировали принесенные с кухни кушанья. В Чепстоу кладовая для продуктов была снабжена сливом, выходившим к реке и, видимо, служившим для удаления отходов. Третья дверь, между двумя кладовыми, вела на лестницу, а та — к коридору, соединявшему два зала. В одном конце коридора располагались уборная для двух человек, чуланы и лестница, спускавшаяся в сводчатое подземное хранилище под Большим залом; в хранилище имелся проем для выгрузки провизии, которую доставляли по реке. Другой конец упирался в кухню, размещенную в отдельном здании на территории нижнего двора.

На протяжении XIII века кухни в замках по большей части все еще сооружались из дерева. В них оборудовали центральный очаг или несколько очагов для жарки мяса на вертеле либо варки в котле. Посудомойня располагалась отдельно, на улице. Неподалеку от кухни держали на привязи животных, предназначенных на убой. По случаю праздников устраивали временные кухни. Во время коронации Эдуарда I (1273), как писал современник, «бесчисленные кухни… [были] построены» в Вестминстерском дворце и «бесчисленные свинцовые котлы поставлены снаружи, чтобы готовить мясо». Лишь в XV веке кухня была перемещена в жилую часть.

Максим Горький в Италии

Капри

В январе 1905 года писатель Максим Горький был арестован, около месяца он провёл в Петропавловской крепости. Под давлением общественного мнения властям пришлось освободить писателя. Однако к концу 1905 года революционно настроенный Горький вновь оказался под угрозой ареста. Решено было покинуть Россию. Писатель направился в Соединённые Штаты собирать средства для социал-демократической партии, но вынужден был уехать из Америки из-за разразившегося скандала по поводу того, что в поездке его сопровождала гражданская жена, актриса Московского Художественного театра Мария Андреева.

13 октября 1906 года Горький с Андреевой покинули Нью-Йорк, направляясь в Неаполь. В Италии писателя хорошо знали. Его произведениями увлекалась молодёжь, его творчество изучали в Римском университете. И потому, когда пароход «Принцесса Ирэн» с Горьким на борту 26 октября подошёл к причалу Неаполитанского порта, на борт его ринулись журналисты. Корреспондент местной газеты Томмазо Вентура по-русски произнёс приветствие от имени неаполитанцев великому писателю Максиму Горькому. На следующий день все итальянские газеты сообщали о прибытии Горького в Италию. Газета «Avanti» писала: «Мы также хотим публично, от всего сердца приветствовать нашего Горького. Он — символ революции, он является её интеллектуальным началом, он представляет собой всё величие верности идее, и к нему в этот час устремляются братские души пролетарской и социалистической Италии.

Да здравствует Максим Горький! Да здравствует русская революция!». На узких неаполитанских улочках его везде поджидали восторженные толпы.

Горький за столом. (pinterest.com)

Несколько дней спустя Горький снова сел на корабль и направился на Капри. Это пристанище стало ему домом на целых 7 лет (с 1906 по 1913 гг.). Сначала Горький с Андреевой поселились в престижной гостинице Quisisana. Затем они жили на виллах «Блезиус» (с 1906-го по 1909-й), «Спинола» (с 1909-го по 1911-й) и «Серфина».

Мария Андреева подробно описала виллу «Спинола» на виа Лонгано и распорядок дня писателя на Капри. Дом находился на полугоре, высоко над берегом. Вилла состояла из 3-х комнат: на нижнем этаже супружеская спальня и комната Андреевой, весь второй этаж занимал большой зал с панорамными окнами из цельного стекла длиной 3 м и высотой 1,5 м, одно из окон с видом на море. Там находился кабинет Горького. Мария Фёдоровна, занимавшаяся (помимо домашнего хозяйства) переводами сицилийских народных сказок, находилась в нижней комнате, откуда вела наверх лестница, чтобы не мешать Горькому, но при первом же зове помочь ему в чем-либо.

Для писателя был специально построен камин, хотя обычно дома на Капри отапливались жаровнями. Возле окна, выходящего на море, стоял покрытый зелёным сукном большой письменный стол на весьма длинных ножках, чтобы Горькому с его высоким ростом было удобно и не приходилось слишком нагибаться. Повсеместно в кабинете, на столах и всех полках располагались книги. Писатель выписывал газеты из России — как большие столичные, так и губернские, а также иностранные издания. Просыпался Горький не позднее 8 часов утра, спустя час подавался утренний кофе, к которому поспевали выполненные Андреевой переводы статей, которые интересовали Горького. Ежедневно в 10 часов писатель садился за письменный стол и работал до половины второго. В 2 часа — обед, в ходе приёма пищи Горький знакомился с прессой. После обеда до 4 часов пополудни Горький отдыхал. В 4 часа Горький и Андреева выходили на часовую прогулку к морю. В 5 часов подавался чай, с половины шестого Горький снова поднимался к себе в кабинет, где работал над рукописями или читал.
В 7 часов — ужин, за которым Горький принимал товарищей, прибывших из России или живших на Капри в эмиграции — тогда случались оживлённые беседы. В 11 часов вечера Горький опять поднимался в кабинет, чтобы что-то ещё написать или почитать.

«Возвращение Максима Горького на Родину», 1928 г. Фотография М. В. Альперта. (wikipedia.org)

Летом на виллу повидаться с Горьким приезжало много россиян и иностранцев, наслышанных о его славе. Среди них были родные (например, жена Горького Екатерина Пешкова и сын Максим, приёмный сын Зиновий, дети Андреевой Юрий и Екатерина), друзья — Леонид Андреев со старшим сыном Вадимом, Иван Бунин, Фёдор Шаляпин, Александр Тихонов (Серебров), Генрих Лопатин (переводчик «Капитала» Маркса), знакомые. Дважды на Капри к Горькому приезжал Владимир Ленин (в 1908-м и в 1910-м). Приезжали и совершенно незнакомые люди. Как Толстой в Ясной Поляне, Горький на своём острове был окружён двором, в котором попрошайки соседствовали с почитателями, праздные путешественники с искателями правды.

Из каждой встречи оторванный от России Горький пытался извлечь хотя бы крупицу новых житейских знаний или опыта с родины для своих произведений. Осенью все обычно разъезжались, и Горький снова погружался в работу на целые дни. Изредка, в солнечную погоду, писатель совершал более дальние прогулки. Время от времени Горький вырывался со своего острова, чтобы съездить в Неаполь, во Флоренцию, в Рим, в Геную. Но всегда возвращался на Капри.

Мария Андреева играла при Горьком роли и хозяйки дома, и секретаря. Она перепечатывала его рукописи, разбирала почту, переводила по его требованию статьи из французских, английских, немецких и итальянских газет и работала переводчиком, когда он принимал иностранных гостей. Жил он на авторские гонорары, которые регулярно получал на Капри, — жил, едва сводя концы с концами, поскольку его щедрые пожертвования в партийную кассу и оказание помощи компатриотам в беде разоряли семейный бюджет. Когда Марии Андреевой советовали сократить расходы так, чтобы тратиться только на двоих (например, принимать поменьше гостей), она отвечала: нет, нет, это невозможно, Алексей Максимович заметит.

Он оторван от родины, но благодаря товарищам, которые приходят к нему, по-прежнему с русским народом. Это ему так же необходимо, как воздух, которым он дышит.

В 1906—1913 годах на Капри Горький сочинил 27 небольших рассказов, составивших цикл «Сказки об Италии». Эпиграфом ко всему циклу писатель поставил слова Андерсена: «Нет сказок лучше тех, которые создаёт сама жизнь». Первые 7 сказок были опубликованы в большевистской газете «Звезда», часть — в «Правде», оставшиеся напечатаны в других большевистских газетах и журналах.

Сорренто

В 1921 году Максим Горький снова покинул родину. Несколько лет он прожил в Германии. 5 апреля 1924 года Горький с сыном, невесткой и другом семьи И. Н. Ракицким уехал из Мариенбада в Италию. Поселившись в неаполитанском отеле «Континенталь», он начал искать место постоянного проживания. 20 апреля он писал Андреевой: «На Капри — не был и не собираюсь. Там, говорят, стало очень шумно, модно и дорого. В Портнои, Позилипо, Поццуоли, в Байи — ничего не нашли для себя. Я очень тороплюсь работать и сяду за стол тотчас же, как только переберёмся в Сорренто, а молодёжь займётся поисками жилища».

Максим Горький в Италии. (wikipedia.org)

С 23 апреля 1924 года Горький жил в Сорренто, сначала в отеле «Капуччини», потом на вилле «Масса» и с 16 ноября 1924 года на вилле «Иль Сорито», расположенной на скалистом соррентийском мысе Капо ди Сорренто. Вдали от шумного центра курортного городка, в густой зелени сада находился снятый им дом обедневшего потомка герцогов Серра Каприола. Здесь прошли несколько лет жизни писателя, наполненные интенсивным творческим трудом. Здесь была создана повесть «Дело Артамоновых», 3 тома монументальной эпопеи «Жизнь Клима Самгина», «Заметки из дневника», пьесы, очерки и воспоминания, написано огромное количество публицистических статей.

С просторных балконов виллы «Иль Сорито» открывался необыкновенной красоты вид на Неаполитанский залив с панорамой Везувия и раскинувшимся у его подножья селением и вид на Кастелламаре.

Дверь кабинета Горького, расположенного на втором этаже дома, всегда была открыта, поэтому в комнате стоял запах окружающих виллу лимонных и апельсиновых рощ. Рядом с виллой был небольшой уютный пляж Реджина Джованни, но писатель большую часть дня проводил за письменным столом. Распорядок дня был такой: с 9 часов утра до 2-х — работа в кабинете, после обеда — прогулка к морю, с 4-х часов до ужина — опять работа, а после ужина — чтение книг и ответы на письма.

Жизнь на вилле «Иль Сорито» текла шумно и весело. Горький получил домашнее прозвище Дука (герцог). Надежда Пешкова звалась Тимоша, И. Н. Ракицкий — Соловей, Валентина Ходасевич — Купчиха. Хозяйство вела Мария Будберг, именуемая Чобунька. 17 августа 1925 года произошло событие: родилась внучка Марфа. Вторая внучка Горького Дарья тоже появилась на свет в Сорренто 12 октября 1927 года. В доме постоянно было много гостей, которые вместе с горьковской семьёй разыгрывали шуточные сценки и шарады, импровизировали и веселились.

В «Иль Сорито» издавался даже домашний журнал «Соррентийская правда», который иллюстрировал Максим Пешков, — с юмористическими рассказами и стихами, забавными карикатурами.

Вилла «Иль Сорито» была родным домом Горького вплоть до окончательного отъезда на родину в 1933 году. Это был судьбоносный период его жизни: решалось будущее его и семьи, начался новый период духовного развития писателя и новый этап становления художественного мастерства. На Капри жил «буревестник революции», которого горячо приветствовали итальянские социалисты. В Сорренто приехал всемирно известный писатель, признанный и услышанный во всех странах. Поэтому его стремились повидать не только близкие люди и друзья. В Сорренто приезжали многочисленные визитёры, чтобы узнать мнение Горького по самым злободневным вопросам. А писателя волновало всё: рост фашизма в Италии и Германии, противостояние Востока и Запада, национально-освободительная борьба в мире, новые явления в литературе и искусстве, и, что было намного важнее, процессы, происходящие в СССР.

Горькому всё чаще задавали вопрос, вернётся ли он на родину. После смерти Ленина и падения Зиновьева Горький всё больше склонялся к мысли о необходимости вернуться. Начиная с 1925 года, в Сорренто часто приезжали официальные советские лица: полпред в Италии К. К. Юреньев, полпред в Англии Л. Б. Красин, посол Советского Союза в Италии П. М. Керженцев, руководитель Наркомата внешней торговли Я. С. Ганецкий, глава правительства Украинской ССР В. Чубарь и др. В начале июля 1927 года Горького посетил полномочный посол СССР в Италии Л. Б. Каменев с женой Т. И. Глебовой-Каменевой.

К этому времени писатель и сам начал думать, что в СССР его ждут широкие народные массы, а власть заинтересована в его возвращении. Ведь он ежедневно получал оттуда по 40−50 писем, в которых его звали домой члены правительства, писатели и учёные, рабкоры и селькоры, домашние хозяйки и дети. К концу 1927 года у него сложилось мнение, что на родине его примут с радостью. В сентябре-октябре 1927 года в СССР отметили 35-летие литературной деятельности писателя, а в связи с подготовкой 60-летнего юбилея Горького (март 1928 г.) по распоряжению правительства образовали комитет, в который вошли Н.И. Бухарин, А.В. Луначарский, И. И. Скворцов-Степанов, Я. С. Ганецкий. М. Н. Покровский, А. Б. Халатов и др.

Горький наотрез отказался от чествования, написав об этом Скворцову-Степанову. Тем не менее юбилей Горького широко отмечался советской общественностью. В «Правде» 30 марта 1928 года было опубликовано поздравление Совета народных комиссаров, в котором говорилось об огромных заслугах «Алексея Максимовича Пешкова перед рабочим классом, пролетарской революцией и перед Союзом Советских Социалистических Республик». 28 мая 1928 года после 6,5 лет отсутствия писатель приехал в Москву. Но с Сорренто он не расставался вплоть до 9 мая 1933 года: каждую осень в 1928-м, 1929-м, 1931-м, 1932-м он возвращался на виллу «Иль Сорито», а в 1930 году вообще не был в СССР. Уезжая из Сорренто навсегда, Горький взял с собой 2 картины: написанный П. Д. Кориным пейзаж «Панорама Сорренто» и морской пейзаж «Пляж Реджина Джованни» работы Н. А. Бенуа.


Сборник: Максим Горький

Произведения писателя — повесть «Детство», пьеса «На дне», роман «Мать» и другие — стали классикой отечественной литературы.

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Максим Горький о «безобразиях» царского режима

Максим Горький о «безобразиях» царского режима

После Октябрьской революции писатель опубликовал в газете «Новая жизнь» цикл статей «Несвоевременные мысли».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Последние дни Максима Горького

Последние дни Максима Горького

В мае 1936 года писатель тяжело заболел. В течение нескольких недель он медленно угасал у себя дома в окружении родственников и друзей.

  • Статьи
  • Европа
  • XIX век

Хождения Горького по Руси

Хождения Горького по Руси

В 1891 году Максим Горький, тогда ещё Алексей Пешков, после череды неудач в поисках своего места в жизни отправился в странствование по России.

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Максим Горький в Италии

Максим Горький в Италии

На узких неаполитанских улочках писателя везде поджидали восторженные толпы.

  • ЕГЭ
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Максим Горький

Максим Горький

Проверьте свои знания о советском классике!

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Максим Горький — «гордый буревестник революции»

Максим Горький — «гордый буревестник революции»

Биография Максима Горького, согласно его собственному выражению, «пестра, как лоскутное одеяло».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Максим Горький о «безобразиях» царского режима

После Октябрьской революции писатель опубликовал в газете «Новая жизнь» цикл статей «Несвоевременные мысли».

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Последние дни Максима Горького

В мае 1936 года писатель тяжело заболел. В течение нескольких недель он медленно угасал у себя дома в окружении родственников и друзей.

  • Статьи
  • Европа
  • XIX век

Хождения Горького по Руси

В 1891 году Максим Горький, тогда ещё Алексей Пешков, после череды неудач в поисках своего места в жизни отправился в странствование по России.

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Максим Горький в Италии

На узких неаполитанских улочках писателя везде поджидали восторженные толпы.

  • ЕГЭ
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Максим Горький

Проверьте свои знания о советском классике!

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Максим Горький — «гордый буревестник революции»

Биография Максима Горького, согласно его собственному выражению, «пестра, как лоскутное одеяло».

Рекомендовано вам

Лучшие материалы

  • Неделю
  • Месяц
  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Швейцарская Ривьера: жить как Байрон, Набоков и Шанель

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Даздраперма и Кукуцаполь: странные имена советских детей

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Александр Засс — сильнейший человек в мире

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)

  • Статьи
  • Европа
  • VIII до н.э. -V вв.

Древний Рим

  • Статьи
  • Европа
  • XVII век

Английская революция

  • Статьи
  • Африка
  • XX век

Как нашли гробницу Тутанхамона

  • Статьи
  • Европа
  • XVIII век

Последний фаворит Екатерины II

  • Статьи
  • Европа
  • XVI век

Молодые годы герцога Генриха Наваррского

  • Статьи
  • Европа
  • XVI век

«Чёрная королева» Екатерина Медичи

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Швейцарская Ривьера: жить как Байрон, Набоков и Шанель

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Даздраперма и Кукуцаполь: странные имена советских детей

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Александр Засс — сильнейший человек в мире

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

«Пристрелят они тебя, Толя, как собаку»

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

История первого советского маньяка

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Пётр Столыпин: студент-агроном, ставший реформатором

  • Статьи
  • Америка
  • XX век

Что, если бы Пабло Эскобар выжил

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

Накануне 22 июня 1941 года

  • Статьи
  • Европа
  • XIX-XX вв.

Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)

  • Статьи
  • Европа
  • XX век

«Коктейль Молотова»

  • Неделю
  • Месяц
  • 📚 Статьи
  • 👀 3310681
Швейцарская Ривьера: жить как Байрон, Набоков и Шанель
  • 📚 Статьи
  • 👀 1014579
Даздраперма и Кукуцаполь: странные имена советских детей
  • 📚 Статьи
  • 👀 640745
Александр Засс — сильнейший человек в мире
  • 📚 Статьи
  • 👀 266600
Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)
  • 📚 Статьи
  • 👀 108344
Древний Рим
  • 📚 Статьи
  • 👀 61695
Английская революция
  • 📚 Статьи
  • 👀 57567
Как нашли гробницу Тутанхамона
  • 📚 Статьи
  • 👀 52963
Последний фаворит Екатерины II
  • 📚 Статьи
  • 👀 47532
Молодые годы герцога Генриха Наваррского
  • 📚 Статьи
  • 👀 42893
«Чёрная королева» Екатерина Медичи
  • 📚 Статьи
  • 👀 3310681
Швейцарская Ривьера: жить как Байрон, Набоков и Шанель
  • 📚 Статьи
  • 👀 1014579
Даздраперма и Кукуцаполь: странные имена советских детей
  • 📚 Статьи
  • 👀 640745
Александр Засс — сильнейший человек в мире
  • 📚 Статьи
  • 👀 488775
«Пристрелят они тебя, Толя, как собаку»
  • 📚 Статьи
  • 👀 436280
История первого советского маньяка
  • 📚 Статьи
  • 👀 379117
Пётр Столыпин: студент-агроном, ставший реформатором
  • 📚 Статьи
  • 👀 362857
Что, если бы Пабло Эскобар выжил
  • 📚 Статьи
  • 👀 273475
Накануне 22 июня 1941 года
  • 📚 Статьи
  • 👀 266600
Амедео Модильяни, автор самых чувственных портретов (18+)
  • 📚 Статьи
  • 👀 239609
«Коктейль Молотова»

Златко — Руководство Detroit: Become Human

Эта страница содержит пошаговое руководство IGN для Златко в Detroit: Become Human.

Это пошаговое руководство предназначено для того, чтобы привести вас к «Хорошей» концовке Детройта, хотя вы также можете найти информацию о других концовках и вариантах выбора здесь.

реклама

Загрузка

В начале главы вы будете управлять Карой вместе с Алисой. Откройте ворота в дом впереди и идите по дорожке к входной двери. Златко откроет дверь. После некоторого диалога все переместятся в гостиную дома. Перед тем, как вы снова сможете управлять Карой, будет ролик. Следуйте за Златко в следующую комнату и вниз в подвал.

Во время прогулки Алиса будет выражать беспокойство. Вы можете утешить ее, продолжая спускаться в подвал. Вы пройдете мимо клеток, когда будете идти в лабораторию со Златко. Когда вы войдете внутрь, Златко попросит вас выйти на платформу.

Лаборатория Android


Как только вы войдете в машину в подвале, ваш вид переключится на вид от первого лица. После небольшого монолога Златко он уйдет вместе с Лютером и Алисой. У вас меньше минуты, чтобы выбраться из машины, прежде чем ваша память будет сброшена.

Когда вы восстановите контроль, посмотрите вверх и вправо, чтобы увидеть два кабеля — возьмите зеленый и завершите QTE, чтобы дернуть за него и опрокинуть термос с этанолом.

Затем посмотрите вниз и влево на красную тележку — завершите QTE, чтобы пнуть ее вперед и опрокинуть рабочий фонарь рядом с ней. Свет попадет в этанол и произведет короткое замыкание, вызвав цепную реакцию, которая отключит машину.

Начинайте двигаться по дорожке обратно к дому. Проходя мимо, вы заметите других андроидов за клетками. Если вы откроете одну из клеток и войдете внутрь, чтобы увидеть андроидов, это откроет сценарий позже в этой главе. Как только Кара выбежит из клетки, продолжайте возвращаться к дому.

В поисках Алисы


Когда вы подниметесь наверх, Кара заметит Лютора, идущего наверх. Вам нужно будет обыскать дом Алисы в течение определенного времени. Поднимитесь наверх и войдите в комнату рядом с той, куда вошли Лютор и Златко (вы заметите это, так как не можете войти внутрь).

Внутри этой комнаты находится медведь-андроид в клетке. Подойдите к клетке и взаимодействуйте с ним, что откроет клетку и откроет сценарий на потом.

Пройдите в дверь в конце комнаты, а не в ту, что ведет к главной лестнице. В ванне будет андроид, который попытается предупредить, где вы находитесь, но подойдите к нему и подойдите к нему.

реклама

Кара может спросить его, где находится Алиса, но он не узнает. После этого выберите вариант сделки, чтобы андроид не предупредил Златко о том, где вы находитесь, затем пощадите его и продолжайте движение.

Выйдите за дверь, и вы увидите Лютора, ожидающего снаружи. Он стоит рядом с комнатой Златко, где вы можете найти дробовик и журнал внутри на столе. Пройдите через дверь и еще раз через следующую после этого, это приведет вас в зал рядом с дверью, где прячется Алиса. Когда вы выйдете в холл, Златко попросит Лютора привести ему Алису. Используйте подсказку кнопки, чтобы спрятаться и избежать обнаружения.

Пройдите в комнату после комнаты Златко. Лютор заметит вас, если вы не спрячетесь, и вам придется бежать. Когда это произойдет, Лютор будет преследовать вас, и вам придется нажимать последовательность кнопок, чтобы не попасть в плен.

Кара будет преодолевать препятствия на пути Лютора, чтобы не дать ему схватить ее и Алису. В конце концов появится Златко с дробовиком и попытается выстрелить в вас. Нажмите на подсказки, чтобы избежать выстрела.

Продолжайте нажимать подсказки кнопок, которые появляются по мере продвижения. Кара разобьёт окно, чтобы она и Алиса могли пролезть через него и не попасться. Когда Кара спрячется от Златко, нажмите на следующую серию подсказок, чтобы избежать выстрела, и пройдите к главному входу. Когда у вас будет выбор, куда идти, идите к входной двери снаружи.

В конце концов, будет показана кат-сцена, в которой Златко и Лютор почти поймают Кару и Алису, но Лютор восстает против него. Прежде чем Златко сможет убить Лютора, он выхватит у него дробовик и поднимет его.

После этого андроиды, которых вы освободили ранее, выйдут наружу и сразят Златко. Затем у Кара и Лютора будет короткий разговор, и глава закончится.

Android Polar Bear на выбор:

1. Если вы откроете клетку и освободите удивительного медведя, а затем решите скрыться в кладовой позже и вас заметит Златко, появится белый медведь и нападет на Златко, спасая Кару, но бедный медведь будет убит. . 🙁

2. Опять же, если вы открыли клетку, но вместо этого решили сжечь дом дотла хи-хи. Вы можете взять горящее полено из камина и поджечь его! В финальной сцене главы вы увидите, как медведь счастливо уходит от красивого костра.

Когда Кэра и Алиса придут в дом, откройте ворота и дважды позвоните в дверь. Человек, который открывает дверь, оказывается Златко, который приглашает вас на долгую беседу. Он легко убеждает Кару удалить ее трекер, так что у вас не будет другого выбора, кроме как следовать за ним в подвал.

Когда Алиса предупредит вас о своих плохих предчувствиях, скажите, что вы будете ОСТОРОЖНЫ. Алиса также остановится перед камерой. Иди УБЕРИ ее, но запомни это место на потом.

реклама

Кару попросят встать на машину сомнительного вида, которая явно не предназначена для удаления трекеров. В любом случае, продолжайте, и Златко вскоре раскроет свои истинные намерения. Как только Кара останется одна, ничего не делайте и просто дождитесь завершения очистки памяти. Как только он закончится, проверьте ячейку, на которую Алиса смотрела ранее, и откройте ее. Вернитесь в гостиную и начните процесс восстановления памяти Кары.

Начните с осмотра зеркала возле лестницы в подвал и посмотрите на свои пальто, висящие возле входной двери. Теперь идите в гостиную и отнесите поднос с едой в комнату Златко наверху. Положите его на стол, на который он указал, затем поднимите труп андроида с земли. Отнесите это в кладовую и освободите медведя из клетки, пока вы там. Затем идите к двери позади вас и проверьте красную ледяную трубу на комоде слева.

Пройдите через ванную и в коридор. Войдите в спальню слева, чтобы найти журнал. Кара сейчас не может взаимодействовать с дробовиком, так что просто оставьте его. Вы можете спуститься вниз в гостиную и проверить стол у дивана, чтобы восстановить больше воспоминаний. Вы также можете остаться на втором этаже и вместо этого пойти в большую комнату, чтобы избежать обхода. Там проверьте камин, затем включите телевизор. Однако имейте в виду, что просмотр новостей вызовет падение общественного мнения.

Когда воспоминания Кары восстановятся, вернитесь в коридор и войдите в комнату впереди, чтобы найти Алису. Отсюда я предполагаю, что вы хотите совершить чистый побег, чтобы вас не нашли, пока вы не приблизитесь к концу.

Начните с входа в дверь справа от вас, и вы вернетесь в большую комнату. Игнорируйте подсказку спрятаться под столом и вместо этого броситься в спальню. Здесь спрячьтесь под кроватью и оставайтесь там, пока не заберете дробовик и не выйдете из комнаты. Теперь выйдите обратно в коридор и быстро спрячьтесь в ванной, когда увидите Лютера. Пройдите в кладовую.

Златко всегда будет рядом с вами, поэтому вам просто нужно избегать его, пока вы не приблизитесь к выходу. Поверните камеру влево и бегите к следующему укрытию. Оставайтесь там, пока Златко не начнет разговаривать с Лютером. Большой человек отвернется и позволит вам добраться до следующей безопасной зоны. Оттуда быстро спрячьтесь рядом с мебелью прямо впереди. Теперь поверните камеру влево и двигайтесь к столу, когда фонарик Златко будет направлен в другое место.

Освобожденный ранее медведь остановит Златко, когда тот приблизится к Каре, и теперь погоня продолжится в коридоре. Выберите бежать к черному ходу, когда появится приглашение. Глава заканчивается после того, как Лютер присоединяется к Каре и Алисе.

Наверх Далее: Русская рулетка

Назад

Время решать

Далее

Русская рулетка

Было ли это руководство полезным?

В этом руководстве

Detroit: Become Human

Quantic Dream

PCPlayStation 4

Наборы доспехов и локации Tears of the Kingdom

Tears of the Kingdom Руководство по рецептам и поваренной книге Царства

Загрузка

Кто главный злодей Diablo 4, Лилит?

Слезы Царства Советы и подсказки

Говорит ли Сара Пэйлин: «Я вижу Россию из своего дома»?

Проверка фактов

Кандидат в вице-президенты от Республиканской партии 2008 года Сара Пэйлин не сказала: «Я вижу Россию из своего дома». Эта линия возникла из-за подделки SNL.

«) } иначе если (is_tablet()) { слот_номер++; документ.записать(»

«) }

Требовать:

Во время президентской кампании 2008 года кандидат в вице-президенты Сара Пэйлин сказала: «Я вижу Россию из своего дома».

Рейтинг:

Атрибутирован неправильно

Об этом рейтинге

Как это ни парадоксально, одна из общих черт крылатых фраз, связанных с известными личностями (как реальными, так и вымышленными), заключается в том, что эти фразы часто представляют собой карикатуры, не отражающие заявления, сделанные людьми, с которыми они связаны. В течение многих лет имитаторам достаточно было просто произнести фразы «Джуди, Джуди, Джуди» или «Пойдем со мной в Касбу», и слушатели сразу же поняли, что они изображают актеров Кэри Гранта и Шарля Буайера соответственно, хотя ни один из мужчин никогда не произносил подобных фраз. линия в любой из его ролей. Точно так же фраза, наиболее неизгладимо связанная с вымышленным персонажем Шерлока Холмса, «Элементарно, мой дорогой Ватсон», не появилась ни в одном из оригинальных произведений, написанных сэром Артуром Конан Дойлем.

Итак, одна из цитат, наиболее тесно связанных с бывшим губернатором Аляски и кандидатом в вице-президенты от Республиканской партии в 2008 году Сарой Пэйлин, — восклицание «Я вижу Россию из своего дома!» хотя на самом деле она не произносила эту фразу во время кампании.

Основой для этой линии послужило появление губернатора Пэйлин 11 сентября 2008 года в программе ABC News , ее первое серьезное интервью после того, как ее выдвинули кандидатом на пост вице-президента. Во время этого выступления интервьюер Чарльз Гибсон спросил ее, какое понимание она получила, живя так близко к России, и она ответила: «Они наши ближайшие соседи, и вы действительно можете увидеть Россию с суши здесь, на Аляске, с острова. на Аляске»:

Два дня спустя, на премьере сезона 2008 года Saturday Night Live , Тина Фей и Эми Полер появились в скетче, изображающем Сару Пэйлин и Хиллари Клинтон, во время которого Фей подделал замечание губернатора Пэйлин, сделанное несколькими днями ранее, со следующим обменом мнениями. :

FEY AS PALIN: «Знаете, мы с Хиллари не во всем согласны…»

ПОЛЕР КЛИНТОН: (Перекрывается) «Что угодно. Я считаю, что дипломатия должна быть краеугольным камнем любой внешней политики».

FEY AS PALIN: «И я вижу Россию из своего дома».

Отныне в обращениях к Саре Пэйлин часто использовалась фраза «Я вижу Россию из своего дома», а не слова, которые она на самом деле говорила: «Вы действительно можете увидеть Россию с суши здесь, на Аляске».

Что касается вопроса о том, действительно ли можно увидеть Россию с Аляски, губернатор Пэйлин был прав: такой вид возможен более чем с одного места в этом штате. В статье Slate на эту тему отмечалось, что:

В середине Берингова пролива находятся два небольших малонаселенных острова: Большой Диомид, который находится на территории России, и Малый Диомид, который является частью Соединенных Штатов. В самом близком расположении эти два острова находятся на расстоянии чуть менее двух с половиной миль друг от друга, а это значит, что в ясный день вы точно сможете увидеть один с другого.

Кроме того, в статье 1988 New York Times сообщалось, что:

Расстояние до материковой части России от острова Святого Лаврентия, покрытого льдом, размером с Лонг-Айленд посреди Берингова моря, составляет 37 миль. С возвышенности или с базы ВВС в Тин-Сити на мысе Принс-оф-Уэльс, самой западной окраине материковой части Северной Америки, в ясный день можно увидеть Сибирь невооруженным глазом.

Однако ни одна из этих точек обзора не предлагает наблюдателю ничего, кроме взгляда на огромное пустынное пространство.

Источники

Питер А. «Поднятие ледяного занавеса». Нью-Йорк Таймс. 23 октября 1988 г.

Мур, Марта Т. «В дебатах о вице-президентах обеим сторонам есть что доказывать». США сегодня. 2 октября 2008 г.

Растоги Нина Шен. «Вы действительно видите Россию с Аляски?» Сланец.   15 сентября 2008 г.

Ассошиэйтед Пресс. «Пэйлин защищает замечание о России». The Boston Globe.   26 сентября 2008 г.

Дэвид Миккельсон

Дэвид Миккельсон основал сайт, ныне известный как snopes.com, еще в 1994 году.

«) } иначе если (is_tablet()) { документ.написать(«») }

Метки статей

Сара Пэйлин

Подробнее

Станьте


участником

Ваше членство является основой нашей устойчивости и устойчивости.

Перки

Просмотр без рекламы на Snopes.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *