Горячий ветер 2020

Коломенский кайт клуб "Семь ветров" при поддержке Комитета по физической…

Как Валерий Шувалов снег убирал в 2016 году

Руководитель администрации города Валерий Шувалов проверил лично, как происходит расчистка…

В доме красногорского стрелка нашли долговые расписки Рассказова

В доме убийцы нашли черную бухгалтерию, где фигурируют крупные суммы,…

Дальнобойщики против "Платона"

Дальнобойщики бастуют по всей России. «Недовольство растет. Власти это замалчивают».…

«
»

счет получателя по английский. Счет получателя


счет получателя - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Средства поступают на счет получателя в течение 1-3 банковских дней.

В случае поступления подобных денежных средств они зачисляются на счет получателя с приостановлением расходных операций по счету.

При пополнении другого счета, средства с карточки пополнения не насчитываются на счет отправителя, а сразу отправляются на счет получателя.

While replenishing other account, means from recharge card are not added to sender's account but immediately dispatched to account of receiver.

Если получатель не понимает язык, на котором написано обращение, оно будет переведено на таджикский или русский язык за счет получателя.

If the recipient did not understand the language in which the communication had been written, it would be translated into Tajik or Russian, at the recipient's expense.

В целях сокращения издержек и сведения к минимуму возможностей обмана большинство выплат, ранее осуществлявшихся при помощи чека, который выдавался экспертам на руки, отныне будут производиться посредством электронного перевода денег на банковский счет получателя.

In order to reduce costs and to minimize opportunities for fraud, most payments formerly made by cheque to experts would from now on be transferred electronically to the recipient's bank account.

Судом по семейным делам должны быть установлены процедуры автоматического перечисления алиментов от плательщика на банковский счет получателя, а также взыскания работодателями соответствующих сумм из зарплаты плательщика и их перевода на банковский счет получателя.

Arrangements will be established by the Family Court to permit the automatic transfer of maintenance payments from the payer to the payee's bank account, and of garnished wages by the employers to that account

Широко распространены услуги по приему перевода от отправителя наличными денежными средствами и выплате на расчетный счет получателя, которые также обходятся дешевле всего при среднем тарифе в 5,5%; расширяется предоставление услуг по переводу денежных средств с помощью сетевых сервисов.

Cash-to-account services are more widely available and the cheapest product type at an average cost of 5.5 per cent, and services offered online gained ground.

Единицы «IDram» можно обналичивать посредством банковского перевода на счет получателя, партнерских пунктов обслуживания, а также в кассы компании.

IDram account may be replenished also by a virtual ArCa card.

Предложить пример

Другие результаты

Все виды пособий выплачиваются напрямую через банки второго уровня на личные банковские счета получателей социальных выплат.

All types of benefits are paid directly through second-tier banks to the personal bank accounts of the recipients of the social payments.

а) что в расходных счетах получателя помощи отражено движение субсидии;

Экономия средств получена благодаря тому, что расходы по перевозке большей части имущества МНООНС в другие миссии были зачислены на счета получателей.

Savings resulted from charging the costs of shipping of most of the equipment from ONUSAL to other missions to the recipients' accounts.

Сумма перевода зависит от размера счета получателя, который для абонентов предоплаченных услуг не может превышать 3000 грн.

Transfer sum depends on the recipe's account. For pre-paid service account volume is limited to 3000 UAH.

В состав предоставленных свидетельств входили подписанные 18 работниками подтверждения факта получения ими жалованья/зарплаты и документ с перечнем фамилий и номеров счета получателей платежей.

The evidence provided includes signed acknowledgements of receipt of wages/salaries by the 18 employees and a document recording the name and number of the payee's account.

Указать банковские реквизиты (номер счета Получателя, название, адрес, SWIFT - код банка получателя).

Далее укажите номер счета получателя - 3059417, сумму ($1), выберете наименование металла (US Dollars' worth).

Enter the recipient's account number (3059417), the amount ($1) and select the metal (US Dollars' worth).

В тексте запроса следует заполнить все необходимые поля, указать фамилию, имя, отчество, наименование и реквизиты счета получателя, а также требуемую сумму перевода.

In the text of the request you should fill all the fields required, input name, account details, as well as the desired amount.

Ранее размер наличных денежных взносов на счет получателей, возраст которых не превышает 55 лет, в сочетании с другими видами взносов в ЦРФ, не мог превышать 26393 долл. США в год.

Previously, the cash top-ups to recipients below 55, when combined with other CPF contributions, cannot exceed $26,393 a year.

Растущий дисбаланс между основным и неосновным финансированием сформировался в интересах стран-доноров за счет стран-получателей.

Для того чтобы осуществить международный денежный перевод по системе SWIFT, Вам необходимо знать точные реквизиты получателя перевода (название банка-получателя, его местонахождение, SWIFT-код банка, номер счета получателя и др.

To carry out an international money transfer in the SWIFT system, you need to know the exact details of the beneficiary (beneficiary bank name, its location, SWIFT code, beneficiary account name, etc.

РРС укрепят привязку к национальным программам за счет привлечения получателей помощи на этапах разработки и осуществления, подчеркивая межстрановой характер этих мероприятий.

The RCF will strengthen linkages to national programmes by involving beneficiaries at the design and implementation stages, stressing the intercountry nature of these interventions.

context.reverso.net

счет получателя — с английского на русский

tʃek сущ. банковый чек [см. тж. check 1. 9) ] cash a cheque draw a cheque (финансовое) чек - bank * банковский чек - сertified * удостоверенный чек, чек с надписью банка о принятии к платежу - crossed * кроссированный чек - town * чек на банк в Лондонском Сити - traveller's * дорожный чек - * rate курс чеков, чековый курс - London * rate on Paris курс чеков в Лондоне на Париж - * to bearer, bearer * чек на предъявителя - * to order, order * ордерный чек - drawer of a * чекодатель, трассант - to draw a * on a bank for $100 выписать чек на банк на сумму 100 долларов контрольный, проверочный, испытательный - * analysis контрольный анализ - * cage клетка или садок для контрольных животных - * experiment поверочный опыт - * flight (авиация) контрольный полет - * sample контрольный образец - * station (военное) пункт технического осмотра - * test поверочное испытание клетчатый - * handkerchief клетчатый платок - * system of irrigation (сельскохозяйственное) орошение способом затопления по клеткам запирающий, задерживающий - * dam задерживающая плотина, защитная дамба или плотина - * valve (техническое) запорный клапан, обратный клапан - * work (техническое) периодическое включение и выключение механизма account payee ~ чек на счет получателя account-only ~ чек только для безналичных расчетов bad ~ поддельный чек bank certified ~ чек, удостоверенный банком banker's ~ банковский чек banker's ~ чек, выставленный одним банком на другой bearer ~ чек на предъявителя blank ~ бланковый чек blank ~ незаполненный чек blank ~ чек на предъявителя bounce a ~ возращать чек ремитенту bounce a ~ выписывать чек на сумму, отсутствующую на текущем счете вкладчика bounced ~ возвращенный чек cancelled ~ аннулированный чек ~ банковый чек ; to cash a cheque получить деньги по чеку; to draw a cheque выписать чек cash ~ получать деньги по чеку cashable ~ обналичиваемый чек cashier's ~ кассовый чек certified ~ чек клиента, гарантированный его банком certify a ~ заверять чек challenge a ~ оспаривать чек cheque банковский чек ~ банковый чек ; to cash a cheque получить деньги по чеку; to draw a cheque выписать чек ~ дорожный чек ~ (англ.) чек ~ чек ~ in blank незаполненный чек ~ in foreign currency чек в иностранной валюте to ~ out получить по чеку child ~ детский чек collection-only ~ кроссированный чек credit ~ кредитный чек crossed ~ кроссированный чек crossed ~ перечеркнутый чек dishonoured ~ чек, не принятый к оплате банком dividend ~ чек на выплату дивиденда ~ банковый чек ; to cash a cheque получить деньги по чеку; to draw a cheque выписать чек draw a ~ выписывать чек draw a ~ выставлять чек dud ~ жарг. поддельный чек encash a ~ инкассировать чек endorse a ~ делать запись на обороте чека endorse a ~ индоссировать чек foreign ~ иностранный чек gift ~ чек, получаемый в подарок honour a ~ оплачивать чек invalid ~ недействительный чек limited ~ чек ограниченного пользования local ~ чек местного банка open a ~ открывать чек open ~ обычный некроссированный чек order ~ ордерный чек outstanding ~ неоплаченный чек outstanding ~ просроченный чек postal ~ почтовый чек postdated ~ чек, датированный более поздним числом registered ~ зарегистрированный чек returned ~ возвращенный чек rubber ~ фиктивный чек rubber ~ чек, не имеющий покрытия stale ~ просроченный чек stop a ~ приостановка платежа по чеку traveller's ~ дорожный чек traveller's ~ туристский чек traveller: ~ путешественник;traveller's cheque туристский чек; traveller's tales "охотничьи" рассказы uncashed ~ неоплаченный чек uncleared ~ неоплаченный чек uncleared ~ непогашенный чек voucher ~ чек-расписка welfare ~ чек для выплаты пособий по социальному обеспечению

translate.academic.ru

счет получателя - это... Что такое счет получателя?

 счет получателя

收款人账户

Русско-китайский финансово-экономическому словарь. - "Восток – Запад". 2007.

  • счет покупателя
  • счет представительских расходов

Смотреть что такое "счет получателя" в других словарях:

  • СЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА — (account payee) Слова, используемые при кроссировании чека (cheque) и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет зачислена только на банковский счет получателя платежа. Однако это не влияет на обращаемость чека. Бизнес. Толковый словарь. М …   Словарь бизнес-терминов

  • СЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА — (account payee) Слова, используемые при кроссировании чека и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет выплачена только лицу, указанному в качестве получателя платежа. Закон о чеках 1992 г. (Cheques Act 1992) ужесточил законодательные… …   Финансовый словарь

  • СЧЕТ- ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ — один из видов расчетных документов, представляет собой оформленное в письменном виде поручение плательщика банку о перечислении (переводе) с его счета денежных средств за отпущенные (отгруженные) товары, выполненные работы и оказанные услуги, а… …   Юридический словарь

  • СЧЕТ-ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ — один из видов расчетных документов. Представляет собой оформленное в письменном виде поручение плательщика банку о перечислении (переводе) с его счета денежных средств в безналичном порядке за отпущенные (отгруженные) товары, выполненные работы и …   Юридическая энциклопедия

  • СЧЕТ-ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ — один из видов расчетных документов. Представляет собой оформленное в письменном виде поручение плательщика банку о перечислении (переводе) с его счета денежных средств в безналичном порядке за отпущенные (отгруженные) товары, выполненные работы и …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • счет - платежное поручение — один из видов расчетных документов, представляет собой оформленное в письменном виде поручение плательщика банку о перечислении (переводе) с его счета денежных средств за отпущенные (отгруженные) товары, выполненные работы и оказанные услуги, а… …   Большой юридический словарь

  • СЧЕТ - ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ — один из видов расчетных документов, представляет собой оформленное в письменном виде поручение плательщика банку о перечислении (переводе) с его счета денежных средств за отпущенные (отгруженные) товары, выполненные работы и оказанные услуги, а… …   Юридический словарь

  • Лицевой счет — (Client account) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Банковский Лицевой счет налогоплательщика Правила ведения лицевых счетов Ведение лицевых счетов. Порядок открытия лицевых счетов Порядок ведения лицевых счетов исчисленных… …   Энциклопедия инвестора

  • Лицевый счет — (Client account) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Банковский Лицевой счет налогоплательщика Правила ведения лицевых счетов Ведение лицевых счетов. Порядок открытия лицевых счетов Порядок ведения лицевых счетов Учет… …   Энциклопедия инвестора

  • Единый счет бюджета — счет (совокупность счетов для федерального бюджета, бюджетов государственных внебюджетных фондов Российской Федерации), открытый (открытых) Федеральному казначейству в учреждении Центрального банка Российской Федерации отдельно по каждому бюджету …   Википедия

  • Объем финансирования расходов за счет средств федерального бюджета — Объем финансирования расходов объем прав получателя средств федерального бюджета на оплату принятых в установленном порядке денежных обязательств за счет средств федерального бюджета, в пределах которых органы федерального казначейства… …   Официальная терминология

economics_ru_ch.academic.ru

Счет получателя по Английский - Русский-Английский Словарь

ru В соответствии с решением Банка Латвии, с 1 января 2005 года все внутрилатвийские платежи принимаются только в том случае, если счет (для отправки платежа обязательно должен быть указан номер счёта получателя, т.к. плательщик может вообще не иметь счёта, если платит наличными)получателя в платежном документе указан в формате IBAN.

Common crawlen In accordance with the decision of the Bank of Latvia, starting from 1 January 2005 all of the payments within Latvia can be accepted only if the recipient’s account (it is necessary to indicate the number of the recipient’s account, because the payer may have no account at all, paying in cash) is indicated in IBAN format in the document of payment.

ru Применение правила о приоритете на основе "первоочередности по времени", несомненно, имеет еще меньше оснований в отношении получателей средств с банковского счета, например получателей платежа по чекам, выписанным на данный банковский счет, и получателей денежных переводов

MultiUnen Of course, a “first in time” priority rule has even less justification with respect to transferees of funds from the bank account, such as payees on cheques drawn on the bank account and recipients of funds transfers

ru Применение правила о приоритете на основе "первоочередности по времени", несомненно, имеет еще меньше оснований в отношении получателей средств с банковского счета, например получателей платежа по чекам, выписанным на данный банковский счет, и получателей денежных переводов.

UN-2en Of course, a “first in time” priority rule has even less justification with respect to transferees of funds from the bank account, such as payees on cheques drawn on the bank account and recipients of funds transfers.

ru Следовательно, мы считаем самоочевидным то, что Комиссия по миростроительству- это не просто канал перечисления средств доноров на счета получателей; это еще и механизм консультирования и предоставления помощи в выработке политики за счет следования показанному примеру и содействия в формировании политики, учитывающей характерные особенности конкретного общества

MultiUnen Consequently, we hold that it is self-evident that the Peacebuilding Commission is not merely about donors of money and recipients, but also about the provision of advice and policy support, both through learning by example and through assistance in designing policies based on the specificities of the society concerned

ru Следовательно, мы считаем самоочевидным то, что Комиссия по миростроительству — это не просто канал перечисления средств доноров на счета получателей; это еще и механизм консультирования и предоставления помощи в выработке политики за счет следования показанному примеру и содействия в формировании политики, учитывающей характерные особенности конкретного общества.

UN-2en Consequently, we hold that it is self-evident that the Peacebuilding Commission is not merely about donors of money and recipients, but also about the provision of advice and policy support, both through learning by example and through assistance in designing policies based on the specificities of the society concerned.

ru Данный механизм позволяет компаниям предлагать своим клиентам возможность осуществления платежей и/или покупок путем списывания в режиме онлайн средств со счета в финансовом учреждении, в котором хранятся деньги клиента, и зачисление их на счет получателя в финансовом учреждении, который указывает компания или торговое предприятие.

UN-2en This mechanism allows companies to offer their customers the possibility of making payments and/or purchases, debiting the amount online from the Financial Entity where the client has their money and depositing it in the acquiring Financial Entity that determines the company or commerce.

ru При пополнении другого счета, средства с карточки пополнения не насчитываются на счет отправителя, а сразу отправляются на счет получателя.

Common crawlen While replenishing other account, means from recharge card are not added to senders account but immediately dispatched to account of receiver.

ru Все виды пособий выплачиваются напрямую через банки второго уровня на личные банковские счета получателей социальных выплат

MultiUnen All types of benefits are paid directly through second-tier banks to the personal bank accounts of the recipients of the social payments

ru Введите номер счета получателя.

OpenSubtitles2018en Enter the recipient's account number.

ru Все виды пособий выплачиваются напрямую через банки второго уровня на личные банковские счета получателей социальных выплат.

UN-2en All types of benefits are paid directly through second-tier banks to the personal bank accounts of the recipients of the social payments.

ru Сумма перевода зависит от размера счета получателя, который для абонентов предоплаченных услуг не может превышать 3000 грн.

Common crawlen Transfer sum depends on the recipes account. For pre-paid service account volume is limited to 3000 UAH.

ru � Следует различать два вида периодов: 1) обязательные периоды, которые соответствуют периодам, за которые были внесены взносы на счет получателя; 2) дополнительные периоды, представляющие собой периоды, которые зачитываются только для целей дополнения стажа, необходимого для получения досрочной пенсии по старости (с 60 лет), минимальной пенсии и для получения фиксированных надбавок к пенсиям.

UN-2en � There are two distinct types of period: 1. compulsory periods, during which contributions are made in the beneficiary’s name; 2. supplementary periods, which are used only to complete the qualifying period for the early retirement pension (at 60), the minimum pension or for receiving lump-sum pension increments.

ru Если получатель не понимает язык, на котором написано обращение, оно будет переведено на таджикский или русский язык за счет получателя

MultiUnen If the recipient did not understand the language in which the communication had been written, it would be translated into Tajik or Russian, at the recipient's expense

ru В состав предоставленных свидетельств входили подписанные # работниками подтверждения факта получения ими жалованья/зарплаты (в иракских динарах) и документ с перечнем фамилий и номеров счета получателей платежей

MultiUnen The evidence provided includes signed acknowledgements of receipt of wages/salaries (in Iraqi dinars) by the # employees and a document recording the name and number of the payee's account

ru По желанию Отправителя перевод может быть зачислен прямо на банковский счет Получателя.

Common crawlen You should mention the money transfer control number. At the Sender's will a transfer can be credited directly to the Receiver's bank account.

ru что в расходных счетах получателя помощи отражено движение субсидии;

UN-2en That the beneficiary’s expense accounts reflect the movements of the subsidy;

ru Средства поступают на счет получателя в течение 1-3 банковских дней.

Common crawlen Funds are received on the payee's account within 1-3 banking days.

ru Государство-член представило перечисляющему его средства банку точные сведения, однако упомянутый банк по ошибке перевел средства на счет, который не соответствовал счету получателя.

UN-2en The Member State had provided the correct information but its remitting bank had forwarded an incorrect account number.

ru В тексте запроса следует заполнить все необходимые поля, указать фамилию, имя, отчество, наименование и реквизиты счета получателя, а также требуемую сумму перевода.

Common crawlen In the text of the request you should fill all the fields required, input name, account details, as well as the desired amount.

ru Для того чтобы осуществить международный денежный перевод по системе SWIFT, Вам необходимо знать точные реквизиты получателя перевода (название банка-получателя, его местонахождение, SWIFT-код банка, номер счета получателя и др.

Common crawlen To carry out an international money transfer in the SWIFT system, you need to know the exact details of the beneficiary (beneficiary bank name, its location, SWIFT code, beneficiary account name, etc.

ru Ранее размер наличных денежных взносов на счет получателей, возраст которых не превышает 55 лет, в сочетании с другими видами взносов в ЦРФ, не мог превышать 26 393 долл. США в год.

UN-2en Previously, the cash top-ups to recipients below 55, when combined with other CPF contributions, cannot exceed $26,393 a year.

ru Единицы «IDram» можно обналичивать посредством банковского перевода на счет получателя, партнерских пунктов обслуживания, а также в кассы компании.

Common crawlen IDram account may be replenished also by a virtual ArCa card.

ru a) что в расходных счетах получателя помощи отражено движение субсидии

MultiUnen a) That the beneficiary's expense accounts reflect the movements of the subsidy

ru Указанные пенсии и пособия выплачиваются органами труда и социальной защиты населения путём перечисления их на лицевые счёта получателей пенсии либо пособия (пособий), открываемые в исправительном учреждении, в котором они отбывают наказание.

UN-2en The labour and social protection agencies pay pensions and allowances by transfers to the private accounts of the persons receiving the benefits, the accounts having been opened in the correctional facility where the individual is serving his or her sentence.

ru Номер счета получателя:

UN-2en Account number of beneficiary:

ru.glosbe.com

счёт получателя платежа - это... Что такое счёт получателя платежа?

 счёт получателя платежа

Finances: account payee

Универсальный русско-английский словарь. Академик.ру. 2011.

  • счёт получателя
  • счёт пользователя

Смотреть что такое "счёт получателя платежа" в других словарях:

  • СЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА — (account payee) Слова, используемые при кроссировании чека и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет выплачена только лицу, указанному в качестве получателя платежа. Закон о чеках 1992 г. (Cheques Act 1992) ужесточил законодательные… …   Финансовый словарь

  • СЧЕТ ПОЛУЧАТЕЛЯ ПЛАТЕЖА — (account payee) Слова, используемые при кроссировании чека (cheque) и гарантирующие, что сумма, указанная в чеке, будет зачислена только на банковский счет получателя платежа. Однако это не влияет на обращаемость чека. Бизнес. Толковый словарь. М …   Словарь бизнес-терминов

  • ПРИОСТАНОВКА ПЛАТЕЖА — STOP PAYMENTВкладчик имеет законное право приостановить платежи по выписанным им ранее чекам. Устная просьба о П.п. обычно действительна в течение 14 дней, письменное уведомление о П.п. действительно в течение 6 месяцев (устный приказ может иметь …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Поставка против платежа — Сделка, в которой покупатель производит оплату за ценные бумаги на момент их поставки (как правило, банку, действующему в качестве агента покупателя) по факту получения ценных бумаг. Платеж может быть произведен посредством банковского перевода,… …   Инвестиционный словарь

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Аккредитив — (Letter of credit) Понятие аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Информация о понятии аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Содержание >> Аккредитив это, определение это условное , принимаемое (банком эмитентом)… …   Энциклопедия инвестора

  • Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах …   Энциклопедия инвестора

  • Банковский чек — (Bank check) Определение банковского чека, виды чеков, содержание чека Информация об определении банковского чека, виды чеков, содержание чека Содержание Содержание Определение Виды и Понятие и юридическая природа чека Содержание чека Отношения… …   Энциклопедия инвестора

  • Платёж — (Payment) Виды и назначение платежей Наложенный платёж и платёжное поручение Содержание Содержание Раздел 1. Виды . Раздел 2. Наложенный платёж. Раздел 3. Платёжное поручение. Платёж — это выдача по какому нибудь обязательству, передача… …   Энциклопедия инвестора

  • Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… …   Энциклопедия инвестора

  • Чек — (Check) Понятие чека, виды чека, содержание чека Понятие чека, виды чека, содержание чека, инкассо чеков Содержание Содержание Раздел 1. Понятие, виды и юридическая природа . Раздел 2. Содержание чека. Раздел 3. Механизм получения чека. Раздел 4 …   Энциклопедия инвестора

universal_ru_en.academic.ru


.