Перевод "мобильная связь" на английский. Перевод сотовая связь
мобильная связь - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Базовая частота, на которой работает современная мобильная связь, составляет 1800 МГц, или 1,8 ГГц.
Самые свежие новости, самые яркие спортивные сюжеты, развлекательное и музыкальное видео теперь могут быть доступны в любой точке мира, где есть мобильная связь.
The latest news, the most interesting sports events, entertaining and music video can now be available in any part of the world where there is a mobile communication.Новейшие достижения информационных технологий (блоги, мобильная связь и социальные сети в интернете) требуют постоянной адаптации концептуальной и нормативной основ.
New developments in the use of communications technologies (blogs, mobile telephony and online social networks) demand the constant adaptation of conceptual and normative frameworks.С тех пор, конечно же, Интернет и мобильная связь, а так же вездесущие форматы телевизионных реалити-шоу распространились по всему миру.
But, of course, since then, the Web and mobile telephony, along with ubiquitous reality TV formats have spread all around the world.В течение четырех дней была восстановлена сотовая мобильная связь через спутник в некоторых наиболее серьезно пострадавших от землетрясения районах.
Within four days, cellular mobile services were restored via satellite in some of the most seriously hit areas.В течение четырех дней в некоторых из наиболее пострадавших районах через спутник была восстановлена сотовая мобильная связь.
Within four days, cellular mobile services were restored via satellite in some of the most seriously hit areas.Спутниковая мобильная связь считается наиболее удобным и пригодным для быстрого развертывания средством обеспечения телефонной связи и доступа к Интернету в большинстве аварийно-спасательных операций при бедствиях, особенно в районах, где отсутствует связь, основанная на наземной инфраструктуре.
Satellite mobile services are considered to be the most convenient and rapidly deployable means of telephony and Internet access in most disaster response actions, particularly in areas where terrestrial infrastructure-based services are not available.Мобильная связь это новый уровень комфорта и свободы общения, это возможность организовывать свою жизнь, проявлять заботу о тех, кто нам дорог и о том, что для нас важно.
Mobile communication is a new level of comfort and communication freedom, it's a possibility to organize your life, take care of our dearest and nearest and of the things that are important to us.Интернет и мобильная связь продолжают радикальным образом преобразовывать коммерческую деятельность компаний и взаимодействие людей, поскольку они повышают производительность практически во всех секторах экономики.
The Internet and mobile communications continue to radically transform ways in which businesses operate and people interact, as they drive productivity in almost every sector of the economy.Кроме того, мобильная связь помогает мелким фермерам получать информацию о ценах на продукцию растениеводства и по смежным вопросам.
In addition, mobile telephones are helping small farmers to obtain information on crop prices and related matters.В этих странах мобильная связь используется для обучения грамоте и подготовки учителей.
In those countries, literacy programmes and teacher training were facilitated by mobile phones.Сегодня в Ереване открылся форум специалистов по защите детей в рамках программы «Безопасная мобильная связь: возможности развития детей».
Forum of children's rights protection specialists was launched in Yerevan today within the framework of "Secure Mobile Connection: Opportunities for Children's Development" program.Офис, который ты снял для штаба моей кампании, бесплатная мобильная связь для военных...
The office you hired for my campaign HQ, the mobile phones for the troops.Это считается частью анализа жизненного цикла - подхода, который должен применяться всеми изготовителями, с тем чтобы персональная мобильная связь имела экологически устойчивое будущее.
This is considered to be part of Life-Cycle Thinking, a concept to be applied by all manufacturers so that personal communications using mobile phones will be environmentally sustainable for the future.В Африке мобильная связь чрезвычайно широко используется для распространения информации и обмена ею:
In Africa, the diversity of mobile applications is impressive in disseminating and sharing information:Сегодня мобильная связь доступна для 90 процентов населения мира, в том числе для 75 процентов жителей сельских районов.
Mobile networks were currently accessible to 90 per cent of the world's population, including 75 per cent of those living in rural areas.Наконец, признавая тот факт, что основной разновидностью ИКТ в развивающихся странах является мобильная связь, важно прилагать усилия к тому, чтобы развивать прикладную науку, опираясь на технологии мобильной связи, некоторые из которых были названы экспертом.
Finally, recognizing the fact that mobile communications were the dominant form of ICTs in developing countries, it was important that efforts were made to develop scientific applications based on mobile technology, some of which were cited by the expert.Тематические исследования на местах указывают на то, что интернет, радио, мобильная связь и интерактивное телевидение могут стать рычагами, благодаря которым удастся сократить цифровой разрыв.
Actual case studies in the field have shown that the Internet, mobile radio communications and interactive radio and television are levers that can reduce the digital divide.Государства-члены отметили роль новых областей научно-технических инноваций, таких как нанотехнологии, возобновляемая энергия и новые ИКТ (в том числе встроенные системы, облачные вычисления и мобильная связь), в решении вопросов развития.
They highlighted the role of new areas in science, technology and innovation, such as nanotechnology, renewable energy and emerging ICT technologies (including embedded systems, cloud computing and mobile communication technologies), to address development issues.context.reverso.net
сотовая связь — с русского на английский
См. также в других словарях:
Сотовая связь — Сотовая связь, сеть подвижной связи один из видов мобильной радиосвязи, в основе которого лежит сотовая сеть. Ключевая особенность заключается в том, что общая зона покрытия делится на ячейки (соты), определяющиеся зонами покрытия отдельных … Википедия
СОТОВАЯ СВЯЗЬ — (англ. cellular phone, подвижная радиорелейная связь), вид радиотелефонной связи, в которой конечные устройства мобильные телефоны (см. МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН) соединены друг с другом с помощью сотовой сети совокупности специальных приемопередатчиков… … Энциклопедический словарь
СОТОВАЯ СВЯЗЬ — Один из видов мобильной радиосвязи, в основе которого лежит сотовая сеть. Ключевая особенность заключается в том, что общая зона покрытия делится на ячейки (соты), определяющиеся зонами покрытия отдельных базовых станций (БС). Соты частично… … Словарь бизнес-терминов
Сотовая связь третьего поколения — Сети сотовой связи третьего поколения (3rd Generation, или 3G) работают на частотах диапазона около 2 гигагерц и обеспечивают передачу данных на скорости до 2 мегабит в секунду. Такие характеристики позволяют использовать мобильный телефон, в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Сотовая Связь МОТИВ — ООО «Екатеринбург 2000» Тип Оператор сотовой связи Расположение … Википедия
Сотовая связь в Японии — Статья содержит ошибки и/или опечатки. Необходимо проверить содержание статьи на соответствие грамматическим нормам русского языка … Википедия
Сотовая связь в Московском метрополитене — В Московском метрополитене работают сотовые телефоны стандарта GSM следующих сотовых операторов на следующих станциях. Содержание 1 «МТС» 2 «Билайн» 3 «МегаФон» … Википедия
Сотовая Связь «МОТИВ» — … Википедия
Мобильная сотовая связь — Сотовая связь один из видов мобильной радиосвязи, в основе которого лежит сотовая сеть. Ключевая особенность заключается в том, что общая зона покрытия делится на ячейки (соты), определяющиеся зонами покрытия отдельных базовых станций (БС). Соты … Википедия
Мотив (сотовая связь) — Координаты: 56°49′53.36″ с. ш. 60°35′14.81″ в. д. / 56.831489° с. ш. 60.587447° в. д. … Википедия
Московская сотовая связь — ЗАО «Скай Линк» Ключевые фигуры Гульнара Хасьянова (генеральный директор) Тип Закрытое акционерное общество Расположение … Википедия
Книги
- Сотовая связь и здоровье. Электромагнитная обстановка. Радиобиологические и гигиенические проблемы. Прогноз опасности, Григорьев Юрий Григорьевич, Григорьев Олег Александрович. Впервые, с позиции российской научной школы радиобиологии и гигиены, дан подробный и всесторонний анализ сотовой связи, как значимого для населения источника электромагнитного поля.… Подробнее Купить за 1673 грн (только Украина)
- Сотовая связь и здоровье, Григорьев Юрий Григорьевич, Григорьев Олег Александрович. Впервые, с позиции российской научной школы радиобиологии и гигиены, дан подробный и всесторонний анализ сотовой связи, как значимого для населения источника электромагнитного поля.… Подробнее Купить за 1616 руб
- Сотовая связь и здоровье. Электромагнитная обстановка. Радиобиологические и гигиенические проблемы. Прогноз опасности, Ю. Г. Григорьев, О. А. Григорьев. Впервые, с позиции российской научной школы радиобиологии и гигиены, дан подробный и всесторонний анализ сотовой связи, как значимого для населения источника электромагнитного поля.… Подробнее Купить за 1145 руб
translate.academic.ru
сотовая связь - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Чтобы играть в арканоид сотовая связь не нужна.
Сотовая связь, телефоны... всё.
В "Большом медведе" точно работает сотовая связь, ты проверил?
Сотовая связь в этом районе недоступна.
В этом городе ужасная сотовая связь.
Просто оглядитесь вокруг - теперь у нас есть телевидение, радио, интернет и сотовая связь.
В Молдове доступны все современные средства связи - сотовая связь, скоростной интернет, и экспресс доставки.
All modern communication technologies are widely available in Moldova, including mobile, broadband internet, and express deliveries.Нет кабельного, нет интернета, не работает сотовая связь.
А кто-нибудь удосужился проверить, есть ли здесь сотовая связь?
Did anyone bother to check if we get a signal out here?Я - уверена у Макса будет хорошая сотовая связь.
Последние достижения в области информационной технологии, особенно Интернет и сотовая связь, предлагают африканским странам возможности для быстрого технологического рывка.
Recent innovations in the field of information technology, particularly in Internet and mobile communications, offer the prospect of technological leapfrogging by African countries.13 февраля 2004 года была запущена карточная сотовая связь PAThWORD.
Я думал, что сотовая связь не работает.
Телеграф, телефон, Интернет, сотовая связь, общение в формате видеоконференций - скорость меняет формы общения людей друг с другом.
The telegraph, the telephone, the Internet, cell phones, video conferencing: speed is altering the way we communicate with one another.В развивающихся странах сотовая связь продемонстрировала большой потенциал проникновения даже в отдаленные сельские районы, в которых из-за высоких инфраструктурных издержек отсутствуют не только банковские учреждения, но даже и МФО.
In developing countries, the cell phone has demonstrated its remarkable ability to reach remote, rural villages, where banks and even MFIs are not present due to high infrastructure costs.Повседневная деятельность, такая как банковское дело, сотовая связь и даже управление энергосистемами, осуществляется с использованием сигналов точного времени, поступающих от ГНСС.
Everyday activities such as banking, mobile phone operations and even the control of power grids are facilitated by the accurate timing provided by GNSS.Он сказал, что собирается на следующее утро на какую-то геологическую разведку, и позвонит или напишет, когда его бригада доберется до места, где есть сотовая связь и интернет, но он не знал, как скоро это будет.
He said that he was going into the interior the next morning on some geological surveys, and that he would call or e-mail me whenever his crew got to someplace where they had cell or Internet service, but he didn't know how long that would be.Сотовая связь, гора, благословение в воскресенье.
Сотовая связь, отправка сообщений, чирикание...
Сотовая связь, должно быть, отключена.
context.reverso.net
Мобильная Связь - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Базовая частота, на которой работает современная мобильная связь, составляет 1800 МГц, или 1,8 ГГц.
Самые свежие новости, самые яркие спортивные сюжеты, развлекательное и музыкальное видео теперь могут быть доступны в любой точке мира, где есть мобильная связь.
The latest news, the most interesting sports events, entertaining and music video can now be available in any part of the world where there is a mobile communication.Новейшие достижения информационных технологий (блоги, мобильная связь и социальные сети в интернете) требуют постоянной адаптации концептуальной и нормативной основ.
New developments in the use of communications technologies (blogs, mobile telephony and online social networks) demand the constant adaptation of conceptual and normative frameworks.С тех пор, конечно же, Интернет и мобильная связь, а так же вездесущие форматы телевизионных реалити-шоу распространились по всему миру.
But, of course, since then, the Web and mobile telephony, along with ubiquitous reality TV formats have spread all around the world.В течение четырех дней была восстановлена сотовая мобильная связь через спутник в некоторых наиболее серьезно пострадавших от землетрясения районах.
Within four days, cellular mobile services were restored via satellite in some of the most seriously hit areas.В течение четырех дней в некоторых из наиболее пострадавших районах через спутник была восстановлена сотовая мобильная связь.
Within four days, cellular mobile services were restored via satellite in some of the most seriously hit areas.Мобильная связь это новый уровень комфорта и свободы общения, это возможность организовывать свою жизнь, проявлять заботу о тех, кто нам дорог и о том, что для нас важно.
Mobile communication is a new level of comfort and communication freedom, it's a possibility to organize your life, take care of our dearest and nearest and of the things that are important to us.Спутниковая мобильная связь считается наиболее удобным и пригодным для быстрого развертывания средством обеспечения телефонной связи и доступа к Интернету в большинстве аварийно-спасательных операций при бедствиях, особенно в районах, где отсутствует связь, основанная на наземной инфраструктуре.
Satellite mobile services are considered to be the most convenient and rapidly deployable means of telephony and Internet access in most disaster response actions, particularly in areas where terrestrial infrastructure-based services are not available.Мобильная связь в Молдове очень хорошо развита.
Мобильная связь, радиосвязь и Интернет не работают.
Cell phones, radios, Internet, everything is shut down.Мобильная связь в этих комнатах для допросов обычно не работает.
These interrogation rooms don't usually have cell service.Интернет и мобильная связь продолжают радикальным образом преобразовывать коммерческую деятельность компаний и взаимодействие людей, поскольку они повышают производительность практически во всех секторах экономики.
The Internet and mobile communications continue to radically transform ways in which businesses operate and people interact, as they drive productivity in almost every sector of the economy.Кроме того, мобильная связь помогает мелким фермерам получать информацию о ценах на продукцию растениеводства и по смежным вопросам.
In addition, mobile telephones are helping small farmers to obtain information on crop prices and related matters.В этих странах мобильная связь используется для обучения грамоте и подготовки учителей.
In those countries, literacy programmes and teacher training were facilitated by mobile phones.Сегодня в Ереване открылся форум специалистов по защите детей в рамках программы «Безопасная мобильная связь: возможности развития детей».
Forum of children's rights protection specialists was launched in Yerevan today within the framework of "Secure Mobile Connection: Opportunities for Children's Development" program.Офис, который ты снял для штаба моей кампании, бесплатная мобильная связь для военных...
The office you hired for my campaign HQ, the mobile phones for the troops.Это считается частью анализа жизненного цикла - подхода, который должен применяться всеми изготовителями, с тем чтобы персональная мобильная связь имела экологически устойчивое будущее.
This is considered to be part of Life-Cycle Thinking, a concept to be applied by all manufacturers so that personal communications using mobile phones will be environmentally sustainable for the future.В Африке мобильная связь чрезвычайно широко используется для распространения информации и обмена ею:
In Africa, the diversity of mobile applications is impressive in disseminating and sharing information:context.reverso.net
Сотовая связь - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Сотовая связь, телефоны... всё.
Чтобы играть в арканоид сотовая связь не нужна.
Сотовая связь в этом районе недоступна.
В "Большом медведе" точно работает сотовая связь, ты проверил?
Сотовая связь, гора, благословение в воскресенье.
Сотовая связь, отправка сообщений, чирикание...
Сотовая связь, должно быть, отключена.
Сотовая связь там, куда вы звоните, временно заблокирована.
Презентация "Доклада об информационной экономике за 2010 год" была организована в ходе специальных сессий двух академических конференций - "Сотовая связь для развития" в Кампале и "ИКТД-2010" в Лондоне.
The Information Economy Report 2010 was presented during dedicated sessions of two academic conferences - "Mobile for Development" in Kampala, and ICTD 2010 in London.Сотовая связь играет исключительно важную роль с точки зрения расширения доступа к средствам телесвязи во многих развивающихся странах и сельских районах, где число наземных линий связи по-прежнему ограничено либо таковые вообще отсутствуют.
Mobile services have been critical in enhancing access to telecommunications in many developing regions and rural areas, where fixed lines remain limited or non-existent.В этом городе ужасная сотовая связь.
Просто оглядитесь вокруг - теперь у нас есть телевидение, радио, интернет и сотовая связь.
В Молдове доступны все современные средства связи - сотовая связь, скоростной интернет, и экспресс доставки.
All modern communication technologies are widely available in Moldova, including mobile, broadband internet, and express deliveries.Нет кабельного, нет интернета, не работает сотовая связь.
А кто-нибудь удосужился проверить, есть ли здесь сотовая связь?
Did anyone bother to check if we get a signal out here?Я - уверена у Макса будет хорошая сотовая связь.
Последние достижения в области информационной технологии, особенно Интернет и сотовая связь, предлагают африканским странам возможности для быстрого технологического рывка.
Recent innovations in the field of information technology, particularly in Internet and mobile communications, offer the prospect of technological leapfrogging by African countries.13 февраля 2004 года была запущена карточная сотовая связь PAThWORD.
Я думал, что сотовая связь не работает.
Телеграф, телефон, Интернет, сотовая связь, общение в формате видеоконференций - скорость меняет формы общения людей друг с другом.
The telegraph, the telephone, the Internet, cell phones, video conferencing: speed is altering the way we communicate with one another.context.reverso.net
сотовая связь отсутствует - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложить пример
Другие результаты
При путешествии по Африке существуют различные настройки для разных операторов сотовой связи.
And also, when traveling within Africa, you've got different settings for different mobile providers.В этом городе ужасная сотовая связь.
Посмотрим, можно ли определить, какую станцию сотовой связи она использовала.
See if I can't pinpoint the last cell phone tower used. Mr. Benton, they were sent in the last hour.Чтобы играть в арканоид сотовая связь не нужна.
Почему нет? - Наверняка, хакнули сотовую связь.
Просто отслеживался вышкой сотовой связи, следующие несколько дней.
Just the pinging to the tower for the next few days.Сотовая связь в этом районе недоступна.
Я взломал ближайшую вышку сотовой связи.
ЧЖ рекомендовала также, чтобы правительство обеспечило гарантию личной информации абонентам сотовой связи.
PI recommends that the Government ensure that the rights of mobile telephony subscribers in relation to their personal data are guaranteed.Палестинская компания сотовой связи объявила, что единственная сеть сотовой связи Газы находится под угрозой отключения из-за ущерба, причиненного израильскими бомбардировками.
В случае автора возможность установления такой связи отсутствует.
Уполномоченный Урей также занимается предпринимательством по целому ряду других направлений, включая сельское хозяйство, сотовую связь и алмазы.
Commissioner Urey also maintains a number of other business interests including farming, cellular telephones and diamonds.Это новаторское использование технологии сотовой связи пришло на смену более дорогостоящей и требующей большего времени системы сбора информации.
This innovative use of cellular technology replaces the more expensive and time-consuming ways of collecting information.Самые высокие тарифы на сотовую связь были зарегистрированы в Мьянме и Уганде.
Кроме того, используется сирийская линия сотовой связи.
Используйте сотовый телефон для получения этого кода - ключа (список операторов сотовой связи).
Я подумал, что смог бы установить вышки сотовой связи и создать сеть.
I thought I could put cell towers and create a network.Например, возможно получение информации напрямую со спутников или передача сообщений через сеть сотовой связи.
It is possible, for example, to receive information directly from a satellite or for messages to be passed via cellular networks.Если вы начали звонок по сотовой связи и возвращаетесь домой, деньги капают.
So if you start a call on your cellular network and you come home, you keep being billed.Оригинальной программе распространителя рекламы для получения рекламно информационных сообщений присваивают определенный медиа код, который регистрируетс у каждого оператора сотовой связи.
context.reverso.net
сотовая связь — с английского на русский
См. также в других словарях:
Сотовая связь — Сотовая связь, сеть подвижной связи один из видов мобильной радиосвязи, в основе которого лежит сотовая сеть. Ключевая особенность заключается в том, что общая зона покрытия делится на ячейки (соты), определяющиеся зонами покрытия отдельных … Википедия
СОТОВАЯ СВЯЗЬ — (англ. cellular phone, подвижная радиорелейная связь), вид радиотелефонной связи, в которой конечные устройства мобильные телефоны (см. МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН) соединены друг с другом с помощью сотовой сети совокупности специальных приемопередатчиков… … Энциклопедический словарь
СОТОВАЯ СВЯЗЬ — Один из видов мобильной радиосвязи, в основе которого лежит сотовая сеть. Ключевая особенность заключается в том, что общая зона покрытия делится на ячейки (соты), определяющиеся зонами покрытия отдельных базовых станций (БС). Соты частично… … Словарь бизнес-терминов
Сотовая связь третьего поколения — Сети сотовой связи третьего поколения (3rd Generation, или 3G) работают на частотах диапазона около 2 гигагерц и обеспечивают передачу данных на скорости до 2 мегабит в секунду. Такие характеристики позволяют использовать мобильный телефон, в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Сотовая Связь МОТИВ — ООО «Екатеринбург 2000» Тип Оператор сотовой связи Расположение … Википедия
Сотовая связь в Японии — Статья содержит ошибки и/или опечатки. Необходимо проверить содержание статьи на соответствие грамматическим нормам русского языка … Википедия
Сотовая связь в Московском метрополитене — В Московском метрополитене работают сотовые телефоны стандарта GSM следующих сотовых операторов на следующих станциях. Содержание 1 «МТС» 2 «Билайн» 3 «МегаФон» … Википедия
Сотовая Связь «МОТИВ» — … Википедия
Мобильная сотовая связь — Сотовая связь один из видов мобильной радиосвязи, в основе которого лежит сотовая сеть. Ключевая особенность заключается в том, что общая зона покрытия делится на ячейки (соты), определяющиеся зонами покрытия отдельных базовых станций (БС). Соты … Википедия
Мотив (сотовая связь) — Координаты: 56°49′53.36″ с. ш. 60°35′14.81″ в. д. / 56.831489° с. ш. 60.587447° в. д. … Википедия
Московская сотовая связь — ЗАО «Скай Линк» Ключевые фигуры Гульнара Хасьянова (генеральный директор) Тип Закрытое акционерное общество Расположение … Википедия
Книги
- Сотовая связь и здоровье. Электромагнитная обстановка. Радиобиологические и гигиенические проблемы. Прогноз опасности, Григорьев Юрий Григорьевич, Григорьев Олег Александрович. Впервые, с позиции российской научной школы радиобиологии и гигиены, дан подробный и всесторонний анализ сотовой связи, как значимого для населения источника электромагнитного поля.… Подробнее Купить за 1673 грн (только Украина)
- Сотовая связь и здоровье, Григорьев Юрий Григорьевич, Григорьев Олег Александрович. Впервые, с позиции российской научной школы радиобиологии и гигиены, дан подробный и всесторонний анализ сотовой связи, как значимого для населения источника электромагнитного поля.… Подробнее Купить за 1616 руб
- Сотовая связь и здоровье. Электромагнитная обстановка. Радиобиологические и гигиенические проблемы. Прогноз опасности, Ю. Г. Григорьев, О. А. Григорьев. Впервые, с позиции российской научной школы радиобиологии и гигиены, дан подробный и всесторонний анализ сотовой связи, как значимого для населения источника электромагнитного поля.… Подробнее Купить за 1145 руб
translate.academic.ru